Aprende Inglés en Cádiz
Centro Preparador de Exámenes Oficiales de Inglés de A2, B1, B2, y C1.
CAMBRIDGE ENGLISH: KET, PET, FIRST y ADVANCED
TRINITY COLLEGE LONDON: GESE, ISE
Homologados por el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguaslogo_mcerl

Greetings people!!! Seguimos en verano y donde mejor se puede estar es en remojo, sobre todo si tenemos una de las kilométricas playas de las que nuestras costas disfrutan.

En Eurocollege Cádiz estamos casi casi en la misma playa de la Victoria, so near and yet so far…

Pues nuestra cercanía a la playa y a los fondos marinos nos ha inspirado este post en el que vamos a hacer uso de la celebérrima canción de la película de Disney “La sirenita”/”The little mermaid” para aprender términos relacionados con el mar, las masas de agua y la vida marina.


The seaweed (algas) is always greener

In somebody else’s lake (lago)

You dream about going up there

But that is a big mistake

Just look at the world around you

Right here on the ocean floor (el fondo del océano)

Such wonderful things surround you

What more is you lookin’ for?

Under the sea

Under the sea

Darling it’s better

Down where it’s wetter

Take it from me

Up on the shore (orilla) they work all day

Out in the sun they slave away

While we devotin’

Full time to floatin’

Under the sea

Down here all the fish (peces/pez) is happy

As off through the waves (olas) they roll (se desplazan, las olas / los peces se sirven en rolls de sushi – posible juego de palabras)

The fish on the land ain’t happy

They sad ’cause they in their bowl

But fish in the bowl is lucky

They in for a worser fate

One day when the boss get hungry

Guess who’s gon’ be on the plate?

Under the sea

Under the sea

Nobody beat us

Fry us and eat us

In fricassee

We what the land folks loves to cook

Under the sea we off the hook (gancho, anzuelo / “to be off the hook” significa “librarse”)

We got no troubles

Life is the bubbles (burbujas)

Under the sea (Under the sea)

Under the sea (Under the sea)

Since life is sweet here

We got the beat here

Naturally (Naturally)

Even the sturgeon (esturión) an’ the ray (raya, manta raya)

They get the urge ‘n’ start to play

We got the spirit

You got to hear it

Under the sea

The newt (tritón) play the flute

The carp (carpa) play the harp

The plaice (platija) play the bass

And they soundin’ sharp

The bass (lubina) play the brass

The chub (gobio) play the tub

The fluke (lenguado) is the duke of soul

(Yeah)

The ray he can play

The lings (marucas) on the strings

The trout (trucha)rockin’ out

The blackfish (lábrido)she sings

The smelt ( pejerrey) and the sprat (sardineta)

They know where it’s at

An’ oh that blowfish (pez globo) blow

Yeah, under the sea (Under the sea)

Under the sea (Under the sea)

When the sardine (sardina)

Begin the beguine

It’s music to me (It’s music to me)

What do they got? A lot of sand

We got a hot crustacean (crustáceos) band

Each little clam (almeja) here

Know how to jam here

Under the sea

Each little slug (babosa) here

Cuttin’ a rug here

Under the sea

Each little snail (caracol) here

Know how to wail (aullar, lamentarse, sonido del canto de las ballenas) here

That’s why it’s hotter

Under the water

Ya we in luck here

Down in the muck (fango, lodo) here

Under the sea!


Y bien, hasta aquí el post. Esperamos que os haya servido para aprender más sobre el mundo acuático y os haya entretenido tanto a vosotros como a nosotros al hacerlo.

See you around, folks!

© Eurocollege Oxford English - TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS - AVISO LEGAL